Traduções
Meus serviços seguem uma série de procedimentos, que me permite oferecer trabalhos da melhor qualidade, com exatidão e rapidez, na medida de suas necessidades específicas.Tradução, Versão, Revisão
Definição
- Tradução: traduzir do alemão para o português
- Versão: traduzir do português para o alemão
- Revisão: revisar textos traduzidos do português para o alemão ou alemão para o português
Área de atuação: Indústria, Serviços, Comércio, Organização, Administração, Marketing, Informática
Aplicação: Manuais Técnicos, Catálogos, Brochuras, Livros, Artigos, Normas, Documentos, Relatórios, Memorandos, Trabalhos de Universidades, Websites (Internet e Intranet)
Preços de referência
- Base de Cálculo: 1 lauda = 1000 caracteres
- Texto fornecido em forma eletrônica (disquete, via e-mail, etc.)
- Tradução e Versão: R$ 28,00 / lauda traduzida
- Revisão: R$ 18,00 / lauda revisada
Interpretação intermitente
Definição
- Traduzir ao mesmo tempo o idioma de origem e destino, repassando informações nos dois idiomas entre duas ou mais pessoas.
Área de atuação: Indústria, Serviços, Comércio, Organização, Administração, Marketing, Informática
Aplicação: Visitas de executivos ou técnicos estrangeiros: Feiras, Convenções, Reuniões
Preço de referência
- Base de Cálculo: Preço por hora de serviço prestado exceto despesas e tempo de viagem
- R$ 60,00 / hora
Suporte
Definição
- Serviço rápido e flexível de tradução, versão ou revisão imediata de pequenos documentos, correspondência, fax, e-mail, etc. para secretárias ou qualquer pessoa escrevendo em alemão e necessitando de suporte constante ou por tempo determinado.
Base de Cálculo
- Opção 1: Preço por lauda
- Opção 2: Plano mensal
Consultoria
Meu trabalho na área de tradução ultrapassa o processo de traduzir de um idioma para o outro. Com comprovada experiência nas mais diversas áreas técnicas, posso oferecer uma linha de serviços adequada:
- Elaboração ou revisão de glossários internos das empresas e padronização de linguagem
- Planejamento e introdução de infra-estrutura para traduções automatizadas
- Consultoria relativa a transmissão de dados
- Editoração eletrônica nos mais diferentes softwares e plataformas com ênfase na área didática (treinamento e documentações on-line)
- Preparar material de apresentação da sua empresa em feiras, cursos, seminários etc.
Referências
- all tasks - Traduções Técnicas Ltda.
- Editora Rideel Ltda.
- Degussa-Hüls S/A
- Klöckner-Holstein-Seitz S/A
- entre outras
Contato
estou à sua disposição. Entre em contato sem compromisso:
Tel (+55 11) 3207 5817 | Formulário de Contato