| « zurück - voltar - back |dein
(pron) pt: seu; sua; teu; tua
| « zurück - voltar - back |mein
(pron) pt: meu; (as) minha(s); (os) meus - en: my
| « zurück - voltar - back |mir
(pron) pt: me (a mim, para mim (Dat.)) - en: me
| « zurück - voltar - back |dasselbe
(pron-demo) pt: o mesmo; a mesma; o mesmo que
| « zurück - voltar - back |wie viel
(pron-i) pt: quanto; Quanto? - en: how much
- Was kostet ...?; Wie viel kostet ...? - Quanto custa ...?
- Um wieviel Uhr? - A que horas?
| « zurück - voltar - back |wo
(pron-i) pt: onde; Onde?; Em que lugar? - en: where
- Wo ist Maria? - Onde está Maria?
- Wo sind die Bücher. - Onde estão os livros?
- Wo ist die Toilette? - Onde fica o banheiro?
- Wo ist die nächste ...? - Onde fica o(a) próximo(a) ...?; Onde fica o(a) (...) mais próximo(a)?
| « zurück - voltar - back |aufs = auf das
(prp) pt: em cima; sobre; no(s); na(s) - en: up
| « zurück - voltar - back |aus
(prp) pt: de; da; fora; fora de - en: from
| « zurück - voltar - back |bei
(prp) pt: junto (de); com; ao pé de; perto (de); ao lado de; nos arredores; nas proximidades de - en: about; at; near
| « zurück - voltar - back |bis
(prp) pt: até
- Bis bald! - Até logo!
- Bis gleich! - Até já!
- Bis morgen! - Até amanhã!
- Bis nachher!; Bis später! - Até logo mais!
- bis jetzt - até agora - up to now
- Bis jetzt noch nicht. - Ainda não.
- bis zehn zählen - contar até dez
- bis auf weiteres - por agora; até nova ordem
- Ich warte, bis sie telefoniert. - Espero até que ela telefone.
- Es dauert lange, bis der Zug kommt. - Está demorando, até o trem chegar. - The train will be long in coming.
- von A bis Z - do princípio ao fim; tudo; de cabo a rabo; do começo ao fim
| « zurück - voltar - back |durch
(prp) pt: através de; por (meio de); pelo(a)
| « zurück - voltar - back |fürs = für das
(prp) pt: para; a; por
| « zurück - voltar - back |ins = in das
(prp) pt: no(a); num(a)
| « zurück - voltar - back |vom = von dem
(prp) pt: de; do(a) - en: from; from the
| « zurück - voltar - back |von
(prp) pt: de; desde; por; das; dos; a partir de - en: from; of
- von dem = vom - de; do(a) - from; from the
- Die Hauptstadt von Deutschland ist Berlin. - A capital da alemanha é Berlim.
- Er ist ein Freund von mir. - Ele é um amigo meu.
- Die Zeitung ist von gestern. - O jornal é de ontem.
- Von heute auf morgen. - De hoje para amanhã.
- von hier - daqui
- einer von uns - um de nós
- Von wem ist das Buch? - De quem é o livro?
- lassen von - desistir de; renunciar a
- frei von ... - isento de ...
- von A bis Z - do princípio ao fim; tudo; de cabo a rabo; do começo ao fim
- Von Hand gemacht - Feito à mão.
| « zurück - voltar - back |woher
(prp) pt: donde; de onde
| « zurück - voltar - back |wohin
(prp) pt: para onde; aonde
- Wohin gehst du? - Para onde você vai? - Quo vadis?
- Wohin möchten Sie? - Para onde o/a Sr./Sra. quer ir?
| « zurück - voltar - back |um
pt: em torno; em volta de; ao redor de; às; cerca de; perto de; cj: um ... zu: para; por - en: about; at
- um zu - para
- um sich - para se
- um ... willen - por; por causa de; no interesse de
- um und um - por todos os lados; completamente
| « zurück - voltar - back |binnen
(prp) pt: dentro de; no prazo de
| « zurück - voltar - back |in
(prp) pt: em; dentro de; ao; na; no - en: in; at
- in das = ins - no(a); num(a)
- in dem = im - ao + infinitivo; em; dentro de; ao; no(a) - in the
- in der Schublade - dentro da gaveta
- in dieser Strasse wohnen - morar nesta rua
- Morgens bin ich immer in der Firma. - De manhã sempre estou na companhia. - I'm always in the office in the mornings.
- Sie arbeitet in einem Büro. - Ela trabalha num escritório.
- Wie komme ich in die City? - Como chego ao centro?
- Wir sind bereits in der Kobel-Strasse. - Já estamos na rua "Kobel".
- in der Ecke - no canto
- Ich lebe in der Schweiz. - Vivo na suíça.
- hier in der Nähe - aqui perto
- Hand in Hand - de mãos dadas
- Fred ist in ein Taxi gestiegen; Fred stieg in ein Taxi. - Fred entrou num táxi.
- Er wohnt in São Paulo. - Ele mora em São Paulo.
- Der Wagen ist in der Garage. - O carro está na garagem.
- Bist du in München? - Você está em Munique?
- Alles in Ordnung! - Tudo em ordem!
| « zurück - voltar - back |mit
(prp) pt: com; de; a; em companhia de; junto - en: with; by
| « zurück - voltar - back |seit
(prp) pt: desde; a partir de - en: for; from
| « zurück - voltar - back |zu
(prp) pt: para; até; no sentido de; em direção a; em; junto a; entre; adv: fechado, trancado; abaixado - en: at; for
| « zurück - voltar - back |innerhalb
(prp) pt: dentro; no interior de; em - en: within; indoors; inside
Vokabular © » Markus Steiger - São Paulo, Brazil - All rights reserved.